あぁ~あぁ~エイトレンジャー♪

本blog所載文章未經同意請勿擅自轉載!

2006/11/10

TV Life 061110 MARU 

TV Life 061110 MARU

    現在,正專注于drama『自転車少年記』的拍攝。我呢,不能一口氣干兩件以上的事哦!所以,第二天不用拍攝的晚上,就算想考慮一下solo con的事情也......老實說,到現在還是覺得難以置信。内容也完全沒有決定,總而言之,就是做想做的事啦!歌會唱的,貝斯也會彈的。請不要對短劇之類的和MC有所期待(笑)。因爲我不太擅長説話嘛。在演唱會之前作一首歌、只寫旋律,歌詞就每天更換,這樣如何?用這個來代替MC如何!?

    最近呢,終于搞清楚自己喜歡的artist、還有自己想往哪個方向發展了,也想花更多的精力去練貝斯。作爲再出發,9月末的時候吧,我爲了找新的貝斯,走訪了東京的御茶水。正覺得都找不到合手感的呢——的時候,在某家店的角落裏發現了一部孤零零的碎花紋的貝斯。雖然是聼都沒聼過見都沒見過的廠商,但一摸上去就覺得非常合適。已經,毫不猶豫的買下來了。是命運的邂逅呢。

    那之後,隔了一年打了電話給相識的貝斯手,明明對方很忙的,但恰好時間合得來,就在studio裏教了我兩個小時。我覺得那仿佛也是命運的安排。我真的、想要加貝斯的實踐經驗想得不得了。真想蒙上面跑去live house裏演出(笑)。然後被人恥笑說“什麽啊那個差勁的!”,覺得羞恥了,不甘心,然後就會想要努力練習、努力彈得更好!


喜歡這種♪!

對我來說,日本音樂中東京事変和スガシカオ是固定的2 top。西洋音樂就有一直留意Red Hot Chili Peppers,最近有在看他們的live影像。貝斯手フリー,雖然動作很隨便又很搞怪,但貝斯的聲音卻很穩定,真的很帥!也很受member歡迎哦!
スポンサーサイト



コメント

  1. monky | URL | -
    直到現在,我還是不太習慣這裡的小字(汗)

    謝謝曉的翻譯!
    感覺很マルらしい(笑)
    希望マル可以順利完成他的新曲創作 ^^

    最近エイト成員間開始吹起 Red Hot Chili Peppers 風耶(笑)
    (2006/11/08 21:13 :: 編集)
  2. Ann | URL | sSHoJftA
    翻譯辛苦啦v-218

    這樣直率說出自己不行
    又幻想大家唾棄自己bass能力
    然後把他變成"力量"的maruv-343
    很帥氣喲XD

    我也沒辦法一心二用XD
    那種把不甘心化為力量的打氣方式...有點激烈耶XD
    不過真的很有效(爆)XD

    (2006/12/22 17:15 :: 編集)

コメントの投稿


Secret : 管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://akatsuki8.blog52.fc2.com/tb.php/153-6f965c1e
この記事へのトラックバック

Profile

aka

Author:aka

Categories

Arcives

Search

Entries

全タイトルを表示